本地化软件

SDL Trados简单教程5——在MultiTerm7中添加新词汇

第一种方法:

1、打开文档前,最好先打开MultiTerm和SDL Trados2006中的Translator's Workbench

2、在MultiTerm7中新创建一个库,比如我翻译TI公司的数据手册,我可以创建一个名为TI Terms的术语库,方法如下:

   打开“Termbase菜单栏”→ Create Termbase → 弹出对话框选择术语库保存位置(如:D:\Program Files\TRADOS\MultiTerm\Termbase) → 弹出Termbase Wizard → 点击Next → 选择第二项(Use a predefined termbase template) → 输入术语库名称(最好为英文)→ Index Fields对话框(将左边languages栏中的English和Chinese添加到右边的“Available index fields中 → 一直点击“NEXT”直至Finish,这时创建术语库成功了,此时在左下方的Projects中出现了TI Terms。

然后右击TI Terms选择“Termbase Catalogue”,在弹出的对话框中设置好源语言和目标语言。

3、添加新术语;方法:打开“Entry”菜单栏 → Add → MultiTerm右边出现如下界面:

  接着分别点击English和Chinese下方的  ●符号,输入相应的文字,输入完毕后点击上方的“Save Entry”按钮即可。

第二种方法:

第1步和第2步相同。第3步添加术语的方法不同,它是直接利用WORD中的MultiTerm工具输入对应的术语库。

  在上图中的“MultiTerm工具栏”中有“Add Entry”选项。你要做的就是:选择最左边的“Select Termbase”项,选择要导入的术语库(比如:TI Terms),然后选择文档中的新术语,并选择“set as default”(这一点非常重要),接着点击“add entry”就会弹出“Submit to terbase:TI Terms”对话框,填入译文后点击Add即可。

  妙文•上海妙文•北京妙文•广州