翻译语种

盖尔语

盖尔语,或称苏格兰盖尔语,属于凯尔特语族盖尔亚支的一种语言。

  与苏格兰盖尔语同属盖尔亚支的凯尔特语言尚有爱尔兰语和曼岛语,三者都是源自古爱尔兰语。苏格兰盖尔语有时在爱尔兰或称为「苏格兰语」(Scots),然而这是错误的,因为实际上在苏格兰,所谓「苏格兰语」是用来指另一种属于日耳曼语族的「低地苏格兰语」。

 苏格兰盖尔语是高地苏格兰人的传统语言;高地苏格兰人是现在主要住在苏格兰高地的凯尔特族群,但在历史上,苏格兰盖尔语曾经是大半苏格兰地区的语言,约在西元5世纪左右由苏格兰人自爱尔兰带到大不列颠(旧称 Alba 或 Albion)的加勒多尼亚(约当涵盖今天的整个苏格兰);在这里,苏格兰盖尔语取代了皮克特人的皮克特语。一直到15世纪末,盎格鲁人仍然以他们的语言称苏格兰盖尔语为「苏格兰语」(盎格鲁语:Scottis)。然而在16世纪初期,苏格兰盖尔语却变成盎格鲁人口中的「爱尔兰语」(低地苏格兰语/盎格鲁语:Erse),反而「苏格兰语」专门被用来指称「低地苏格兰语」。无论如何,苏格兰盖尔语已经在苏格兰文化占了相当重的地位,对于那些苏格兰人,不管他们会不会说苏格兰盖尔语,这个传统语言都已经变成苏格兰王国的重要文化(虽然其他人可能仍只把它当成一个地方性的语言)。

 苏格兰盖尔语有丰富的口说(beul aithris)与文学传统;持续好几百年,苏格兰盖尔语都是苏格兰高地氏族(the Highland clans)承传吟唱诗歌文化的语言,也因此苏格兰盖尔语的保存对于苏格兰的政治相当重要的:苏格兰盖尔语传承了前封建时期的律法习俗,也就是 tuatha 和 duthchas:tuatha代表「子民」,duthchas代表「这块土地的未来」;也因为靠著这样母语的传承,苏格兰高地人才能有一股坚持,反抗以低地为中心、说著盎格鲁语的低地苏格兰政治,一直到之后苏格兰政府与英格兰的伦敦西敏市联盟、合并,这样的坚持都仍然还存在。纵使之后1746年的卡洛登战役与「高地驱赶」对于苏格兰高地人残害甚深,威胁到苏格兰盖尔语,但前封建时期的态度仍然可以在19世纪末高地土地联盟的控诉与要求中端倪出。

 苏格兰盖尔语更正确的称法应为高地盖尔语,以与现已灭亡的低地盖尔语做区别。低地盖尔语是低地苏格兰人来到苏格兰低地之前,存在于当地(苏格兰南部)的语言。但实际上来说,这两者在地志分布上来说,并没有很清楚的南北地理分界。

  妙文•上海妙文•北京妙文•广州