翻译语种

京广高铁全线运营

  Crdit photo: AFP/Ed Jones

  【新闻背景】

  La Chine inaugurela ligne grande vitessela plus longue du monde

  中国开始运营世界最长的高铁线路

  Le premier train rapide reliantPkin Canton, la ligne grande vitesse la plus longue du monde, s'est lanc mercredi matin, nouvelle tape dans le dveloppement du rseau ferroviairechinois.

  周三早上,京广高铁首日运营,这是世界运营里程最长的高铁线路,标志着中国铁路发展又迈上了一个新的台阶。

  Le train couvrira 2 298 kilomtres, entre Pkin et Canton, le grand ple conomique du sud, en huit heures, soit trois fois moins que jusqu' prsent. Il roulera en moyenne 300 km/h et effectuera 35 arrts, dans les villes les plus importantes (Zhengzhou, Wuhan, Changsha).

  该线路全程2298公里,连接北京和广东(南方重要经济中心),旅行时间8小时,比先前缩短了3倍。平均时速300公里,经过35个站点,包括许多重要城市(如郑州,武汉和长沙)。

  Pour cette mise en service, la Chine a choisi le jour anniversaire de la naissance de la figure tutlairedu pays, Mao Zedong, n le 26 dcembre 1893.

  京广高铁运营日选在12月26日,也是为了纪念毛泽东的诞辰(1893年12月26日)。

  【法语学习】

  开幕,开始运营 Inaugurer

  高铁线路 La ligne grande vitesse

  高铁列车 Le train grande vitesse(TGV)

  铁路网 Le rseau ferroviaire

  行驶 Rouler

  站点 L’arrt

  路段 Le tronon

  有的时候法国人形容一个人说话快,也会用TGV来做比喻:

  Vous parlez comme le TGV.

  妙文•上海妙文•北京妙文•广州